'Tips' de la semaine du 02 octobre: les modes et les temps de la langue française & quelques expressions

'Tips' de la semaine du 02 octobre: les modes et les temps de la langue française & quelques expressions

Beginnner/Intermediate/Advanced

Perdus dans tous les modes et les temps de la langue française  ?

Je vous propose cette vidéo explicative :

Voici quelques expressions du langage familier que vous devez absolument connaître et comprendre quand vous parlez avec des français, attention à la prononciation :

audio-thumbnail
Le 3 octobre
0:00
/1:44

Ça marche : That works

Ça y est : There you go/ it’s done

Allons-y : Let’s go

Ça te dit ? Are you up for it?

Chais pas ( je ne sais pas) : I don’t know (in slang)

On va au restau/ au ciné? : We cut words and we use ON instead of NOUS : We go to the restaurant/ to the cinema

J’ai la flemme : I am too lazy

J’en peux plus (je n'en peux plus) : I can’t stand it anymore

Laisse tomber : forget it

N’importe quoi : Nonsense

C’est relou : It's annoying.

Note: "relou" is a verlan term, a form of French slang where syllables are reversed. "Relou" is verlan for "lourd," meaning "heavy," but in this context, it means annoying or bothersome.

C’est ouf! It is crazy (fou in verlan)

Tu m’etonnes! You don’t say !

Mine de rien:  unbeknownst to many or seemingly unimportant  or quietly. It used to indicate something that might appear insignificant or unnoticeable but has a significant impact or importance.